Türkçe'de bir kelime birden fazla anlama karşılık gelebilir. Bir kelimenin birden fazla anlamı olabilir ya da farklı iki veya daha fazla kelime bir araya gelerek birleşik türde yeni kelimeler üretmiş olabilir. Aynı şekilde farklı dillerden gelip yerleşen ve zamanla Türkçeleşen kelimeler de Türkçe kelime dağarcığında yer alır. Tüm bu durumlar Türkçe dilinin zenginliğinin nedenlerinden bazılarıdır. Bu kelimelerin yazımlarında da sık olarak hata yapılır.
İsim türünde olan ameliyat kelimesi Türk Dil Kurumu yayınlarında da yer aldığı gibi Arapça dilinden Türkçe'ye geçmiş ve zaman içinde Türkçeleştirilerek Türkçe sözlüğe girmiş olan bir kelimedir. Yabancı kökenli olan bu kelime Arapça'daki ameliyyat kelimesinden türetilmiştir.
Ameliyat TDK (Türk Dil Kurumu) yayını olan resmî internet sitesi ve bu sitedeki Türkçe Sözlük sayfasında iki farklı tanımı ile yer alır. Biri eski dilde artık kullanılmayan diğeri tıp alanında kullanılan bu tanımlar şunlardır:
Ameliyat yazımında çok sık hata yapılır. Çünkü çoğunlukla amaliyat olarak yazılır ve bu kullanımı yazım hatası yapıldığı anlamına gelir. Farklı kelimeler ile bir araya gelerek yeni anlamda kelimeler de üreten ameliyat kelimesi ameliyat şeklinde yazılırsa doğru kabul edilir.
Atasözlerinde, deyimlerde, birleşik ifadelerde kullanılan ameliyat doğru yazılışı Türk Dil Kurumunda da ameliyat şeklindedir. Kullanıldığı bazı farklı kalıp sözlere ve birleşik ifadelere doğru kullanımı ile şu örnekler verilebilir: