17. Yüzyıl Osmanlı Türkçesi Metinleri Ve Söz Varlığı

Ondokuz Mayıs Üniversitesi (OMÜ) Sağlık Kültür ve Daire Başkanlığı Türkçe Kulübü’nün, “Ayda Bir, Ayda Biri”...

Ondokuz Mayıs Üniversitesi (OMÜ) Sağlık Kültür ve Daire Başkanlığı Türkçe Kulübü’nün, “Ayda Bir, Ayda Biri” projesi kapsamında düzenlenen, “17. Yüzyıl Osmanlı Türkçesi Metinleri ve Söz Varlığı” konulu konferans, Atatürk Kongre ve Kültür Merkezi Mavi Salon’da yapıldı.

İstanbul Üniversitesinden emekli Prof. Dr. Mertol Tulum’un konuşmacı olarak davet edildiği konferansa Rektör Yardımcıları Prof. Dr. Halis Ölmez ve Prof. Dr. Mahmut Aydın, öğretim üyeleri ve çok sayıda öğrenci katıldı. Özgeçmişinin okunmasının ardından konuşmasına başlayan Prof. Dr. Mertol Tulum, “Meslek hayatım boyunca yaşayan dilin meseleleriyle, yapısıyla uğraşmanın yanında daha çok tarihi dönemlerle ve tarihi metinlerle uğraştım. Dolayısıyla böyle bir başlığın seçilmesi, son yayınladığım ve 20 yıl emek verdiğim bir kitaba dayandı. Konferansın ikinci bölümünde sizlere anlatacağım, ‘17. Yüzyıl Osmanlı Türkçesi Metinleri ve Söz Varlığı’ konusu bu çalışmamın sonuçlarıdır. Bu konuya girmeden önce bir dilin yapısı, tarihi dönemleri ve tarihi dönemler içinde geçirdiği değişimleri, bilgi aktaran bir araç olarak değerini ve bir kültür dili olan Türkçenin geçmiş yüzyıllardaki, özellikle de Anadolu’daki macerasını özetleyeceğim” dedi.

Reklam
Reklam

başlayan Prof. Dr. Mertol Tulum sözlerine şöyle devam etti: “Dil bir anlaşma vasıtasıdır. İnsan dili sadece insanların ürettiği ve kullandığı bir yapı ve sesler sistemidir. Biliyoruz ki hayvan toplulukları da kendi aralarında bir takım işaretlerle anlaşabilmektedir. Bu konuda yapılan araştırmalarda en çarpıcı örnek arıların kovan içinde yaptıkları bazı hareketlerle polen topladıkları çiçeklerin nerede olduklarını ve mesafeleri birbirlerine anlatabilmeleridir. Aynı zamanda balinaların çıkardıkları seslerle anlaştıkları ortaya çıkarılmıştır. İnsan dili bunlardan farklıdır çünkü doğrudan insan beyniyle ve yapısıyla alakalı bir sesler sistemidir. Dilin nasıl geliştiği apayrı bir konudur ama bugün yaşamakta olan bütün dilleri yapıları bakımından karakterize edecek olursak diller seslerden oluşan bir anlaşma sistemidir. İnsan sesleri genelde ortak seslerdir ama her dilin sesleri de birbirinden farklıdır. Dolayısıyla dilleri birbirinden ayıran da genelde ortak sayılan ama her dile göre farklılıklar gösteren bu seslerdir. İkincisi bu seslerin sayısıdır. Sesler ünlü ve ünsüz sesler olarak bütün dillerde ikiye ayrılır. Bazı dillerin ünlü sesleri, bazı dillerin ise ünsüz sesleri gelişmiştir. Bunlar, diller arasındaki ses renklerinin farklılaştıran taraflardır. Türkçe, ünlüleri zengin olan ve Türkçeyi Türkçe yapan uyumlarla alakalı olmak üzere, uyumlara dayalı bir dildir.”

Reklam
Reklam

Konferansın sonunda, Türkçe Kulübü Akademik Danışmanı Prof. Dr. Mehmet Aydın, “Bu zamana kadar birçok hocam oldu, ancak Prof. Dr. Mertol Tulum’un bendeki yeri çok ayrıdır. Kendisine teşrifinden dolayı huzurlarınızda çok teşekkür ediyorum” dedi.

Rektör Yardımcıları Prof. Dr. Halis Ölmez ve Prof. Dr. Mahmut Aydın, eski Fen-Edebiyat Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Mustafa Özbalcı da, Prof. Dr. Mertol Tulum’a hediye takdiminde bulundular.

Konferans, hatıra fotoğrafı çektirilmesiyle sona erdi.

Anadolu Ajansı ve İHA tarafından yayınlanan yurt haberleri Mynet.com editörlerinin hiçbir müdahalesi olmadan, sözkonusu ajansların yayınladığı şekliyle mynet sayfalarında yer almaktadır. Yazım hatası, hatalı bilgi ve örtülü reklam yer alan haberlerin hukuki muhatabı, haberi servis eden ajanslardır. Haberle ilgili şikayetleriniz için bize ulaşabilirsiniz

Anahtar Kelimeler: