Dilden gelen elden gelse her fukara padişah olur ne demek? Dilden gelen elden gelse her fukara padişah olur TDK sözlük anlamı nedir?

Deyimler, cümle veya söz öbeği olarak bulunabilirler. Deyimler, tıpkı atasözleri ve birleşik fiiller gibi kalıplaşmış ifadelerdir. Eski zamanlardan günümüze kadar gelmişlerdir ve söyleyeni belli değildir. Atasözlerinin ve birleşik fiillerin de oluşma zamanı bilinmez. TDK; deyimler, atasözleri ve birleşik fiilleri sözlükler yardımıyla listeler. Böylelikle bilinmeyen sözleri bulmak kolaylaşır. Dilden gelen elden gelse her fukara padişah olur ifadesi de yaygın olarak kullanılan ve anlamı araştırılan sözlerden biridir. TDK sözlüğe göre Dilden gelen elden gelse her fukara padişah olur ne anlama gelir?

Atasözleri, deyimler ve birleşik fiiller, günlük hayatta çok sık kullandığımız kalıplaşmış sözlerdir. Ancak hepsinin anlamını bilmek zordur. Bu nedenle bilinmeyen ifadeler için sözlüklere başvurulur. Atasözleri, deyimler ve birleşik fiillerin anlamları TDK tarafından belirlenip çeşitli kaynaklarda paylaşılmaktadır. TDK’ye göre Dilden gelen elden gelse her fukara padişah olur ifadesinin anlamı nedir? Dilden gelen elden gelse her fukara padişah olur ne demektir?

Dilden gelen elden gelse her fukara padişah olur Ne Demek? Dilden gelen elden gelse her fukara padişah olur TDK sözlük anlamı nedir?

  • Dilden gelen elden gelse her fukara padişah olur TDK sözlüğe göre 1 farklı anlama sahiptir.
Reklam
Reklam

Dilden gelen elden gelse her fukara padişah olur TDK sözlük anlamı şu şekildedir:

  1. kişi her söylediğini yapamaz, her dilediğini elde edemez anlamında kullanılan bir söz

Dilden gelen elden gelse her fukara padişah olur ile Kurulan Atasözleri, Deyimler ve Birleşik Fiiller

dil ağız vermemek dil bir karış dil çıkarmak
dil (veya diller) dökmek dil uzatmak dilden düşmez olmak
dile (veya dillere) düşmek dile gelen ele gelir dile gelmek
dile getirmek dile vermek dili açılmak
dili ağırlaşmak dili alışmak dili bir karış olmak
dili bir karış dışarı çıkmak (veya sarkmak) dili boğazına akmak dili çözülmek
dili damağına yapışmak (veya dili damağı kurumak) dili dolaşmak dili (veya dilinin) döndüğü kadar
dili dönmemek dili durmak dili durmamak
dili ensesinden çekilsin! dili kılıçtan keskin olmak dili kurusun!
dili olsa da söylese (veya anlatsa) dili pabuç kadar dili sürçmek
dili tutulmak dili uzamak dili varmamak
dili yanmak dilim seni dilim dilim dileyim, başıma geleni senden bileyim dilin kemiği yok
dilinde tüy bitmek dilinden anlamak dilinden (veya dilden) düşürmemek
dilinden kurtulamamak diline biber sürerim diline (veya dile) dolamak (veya takmak)
diline düşmek diline kira istemek diline pelesenk etmek
diline sağlam olmak diline sağlık diline virt etmek
dilini bağlamak dilini değdirmemek dilini eşek arısı soksun
dilini kedi (veya fare) mi yedi? dilini kesmek (veya kesip oturmak) dilini tutamamak
dilini tutmak dilini yutmak dilinin altında bir şey olmak
dilinin altındaki baklayı çıkarmak dilinin cezasını (veya belasını) çekmek (veya bulmak) dilinin ucuna gelmek
dilinin ucunda dilinin ucuyla diliyle sokmak
diliyle tutulmak (veya yakalanmak) dillerde dolaşmak (veya gezmek) dillere destan olmak
Anahtar Kelimeler: