Kaybolma Tehlikesindeki Diller

- DÜNYADA konuşulan yaklaşık 7 bin civarındaki dil, şive ve lehçeden yüzde 80'inin kaybolma tehlikesiyle yüz yüze olduğu bildirildi. Ardahan

- DÜNYADA konuşulan yaklaşık 7 bin civarındaki dil, şive ve lehçeden yüzde 80'inin kaybolma tehlikesiyle yüz yüze olduğu bildirildi. Ardahan Üniversitesi Rektör Vekili Prof. Dr. Gürkan Doğan, "insanlık mirası olan bu dilleri bütün söz servetleriyle birlikte derlemek, incelemek ve insanlığın hafızasına kaydetmek en temel insani görevlerimizden biridir. Özellikle üniversitelerin bu konuda özel farkındalık çalışmaları yapmaları ve bir an önce tüm dünyada bu tehlikeye karşı önlem almaları gerekmektedir" dedi.

Reklam
Reklam

Kafkasya Üniversiteler Birliği TÜRKİYE DE BAĞLANTILI
Ardahan Üniversitesi İnsani Bilimler ve Edebiyat Fakültesi Öğretim üyesi Prof. Dr. Gürkan Doğan, kitapta bölgede bulunan tehlike altındaki diller üzerine yapılmış ve dünyanın dört bir yanından gelen tanınmış bilim insanlarının yaptığı 20 önemli araştırmanın yer aldığını belirtti. Prof. Dr. Doğan Güney Amerika, Güney Afrika, Hindistan, Orta Doğu, Sibirya ve Kafkasya'nın tehlike altındaki dillerin en yoğun bulunduğu kırmızı çizgide yer aldıklarını söyledi. Türkiye'nin kırmızı çizgideki hinterlandın büyük bir kısmıyla doğrudan ve dolaylı bağlantıları bulunduğunu kaydeden Prof. Dr. Doğan, dilbilimcilere göre 100 yıl sonra, şu an dünyada konuşulan yaklaşık 7 bin civarındaki dil, şive ve lehçeden yüzde 80'inin kaybolma tehlikesiyle yüz yüze olduğunu anlattı. Prof. Dr. Doğan şöyle konuştu:
"UNESCO yöneticisi Koichiro Matsuura'ya göre, 'Bir dilin kaybı birçok kültürel kayba da yol açar, şiirlerden efsanelere, özdeyişlerden fıkralara kadar. Dillerin kaybı insanlık için biyoçeşitliliğin de kaybıdır. Çünkü diller doğa ve evren hakkında birçok bilgi taşır.' Bugün bazı diller çok az konuşanı kaldığı için sürdürülemez durumda, ama dilbilimciler, dili konuşan toplum da bunu isterse, hiçbir iz bırakmadan kaybolmasın diye, gelişkin kayıt teknolojilerinden de yararlanmak suretiyle, o dili olabildiğince kayda geçirebiliyorlar. Tehlike altındaki bazı dilleri birçok sebepten dolayı yaşatmak mümkün olmasa da, büyük bir insanlık mirası olan bu dilleri bütün söz servetleriyle birlikte derlemek, incelemek ve insanlığın hafızasına kaydetmek en temel insani görevlerimizden biridir. Özellikle üniversitelerin bu konuda özel farkındalık çalışmaları yapmaları ve bir an önce tüm dünyada bu tehlikeye karşı önlem almaları gerekmektedir."

Reklam
Reklam

Anadolu Ajansı ve İHA tarafından yayınlanan yurt haberleri Mynet.com editörlerinin hiçbir müdahalesi olmadan, sözkonusu ajansların yayınladığı şekliyle mynet sayfalarında yer almaktadır. Yazım hatası, hatalı bilgi ve örtülü reklam yer alan haberlerin hukuki muhatabı, haberi servis eden ajanslardır. Haberle ilgili şikayetleriniz için bize ulaşabilirsiniz

Anahtar Kelimeler: