Kürtçe Meclis tutanaklarına (...) olarak girdi

Kürtçe kelimeler Meclis tutanaklarına daha önce "bilinmeyen dil" olarak geçilirken, en son noktalama işareti şeklinde yansıdı. TBMM Genel Kurulu'nda, 2009 Mali Yılı Bütçe görüşmelerinin son gününde, DTP grubu adına konuşan Diyarbakır Milletvekili Gültan Kışanak'ın Kürtçe sarf etiği "cejna ve pirozbe" (Bayramınız Kutlu Olsun) sözleri Meclis tutanaklarına noktalama işaretleri (……) şeklinde yansıdı.

Daha önce DTP'li milletvekillerinin kullandığı Kürtçe kelimeler Meclis tutanaklarına "Bilinmeyen dil" olarak geçilirken, bu kez noktalama işaretleri olarak yansıdı.

Reklam
Reklam

27 Aralık Cumartesi 2009 Mali Yılı Bütçe görüşmelerinin son gününde DTP'li Gültan Kışanak'ın Genel Kurul'da yaptığı, "Türkiye hukuk sistemi içerisinde hala hiçbir yasada, yönetmelikte, hiçbir hukuki belgede Kürtçe dilini kabul eden bir tek cümle, hatta 'Kürtçe' kelimesinin kendisi yer almıyor. Bu ülkede hala Kürtçe Meclis tutanaklarına 'bilinmeyen bir dil' olarak yazılıyor. Hala AKP hükümetinin İçişleri Bakanlığı Müfettişleri bayram kartına "cejna ve pirozbe" yani "bayramınız kutlu olsun" yazdı diye DTP'li belediye başkanları hakkında soruşturma açıyor" sözleri tutanaklara, şöyle yansıdı:

Gültan Kışanak (DTP Diyarbakır Milletvekili) – "Türkiye hukuk sistemi içerisinde hâlâ hiçbir yasada, yönetmelikte, hiçbir hukuki belgede Kürtçe dilini kabul eden bir tek cümle, hatta "Kürtçe" kelimesinin kendisi bile yer almıyor. Bu ülkede hâlâ Kürtçe Meclis tutanaklarına 'bilinmeyen bir dil' olarak yazılıyor. Hâlâ AKP Hükûmetinin İçişleri Bakanlığı müfettişleri bayram kartına '… …' (*)yani 'Bayramınız kutlu olsun.' yazdı diye DTP'li belediye başkanları hakkında soruşturma açıyor. Gerekçesi de ne biliyor musunuz değerli milletvekilleri? Kamuyu zarara uğratmak, belediyenin parası ile basılan bayram kartında Kürtçe kullanmak. Peki, bir yurttaş TRT yetkilileri hakkında aynı gerekçeyle "Kamunun parasını Kürtçe için nasıl harcarsın?" diye dava açsa ne olacak? …"

Reklam
Reklam

ANKA