ANKARA (İHA) - TBMM Başkanı Bülent Arınç, Türk dilinin işgalle karşı karşıya bulunduğunu söyledi.
Arınç, kendi güzel hitabetini de çok okumakla kazandığını belirtti. Arınç, bugün TBMM'de kurulan Türkçenin Korunması Komisyonu'na bilgi verdi. Arınç, "Su şırıltısı gibi insanlara huzur veren, ahengi bozulmadan kelimeleri eğilip bükülmeden Türkçe korunmalı. Komisyona da bu yönde katkı verebilmek için katıldım" dedi. Türkçe aşığı bir insan olduğunu ifade eden Arınç, Meclis'te de bu yöndeki çalışmalara katkı vermek üzere Türk Kültür, Sanat ve Yayın Kurulu oluşturulduğunu bildirdi. Meclis'teki tasarı ve tekliflerde, ayrıca yazışmalarda Türkçe'ye ve Türk dil yazım kurallarına uygun hareket edilmesi için komisyon oluşturduklarını belirten Arınç, stenografların da TDK'daki güncel komisyonlara katılarak bilgi aldıklarını, yasama uzmanlarının yurtdışında eğitime gönderildiklerini söyledi. Başbakanlığın da bu yönde çalışma yapmasına ihtiyaç olduğunu vurgulayan Arınç, Türkçe'nin iyi kullanılması konusunda öğretmenlere de görev düştüğünü bildirdi.
MECLİS'İN CAR-WASH'U OTOPAK OLDU
Arınç, Meclis'te Türkçe isimlerin kullanılmasına özen verdiklerine daha önce Car-Wash adıyla açılan araba yıkama yerinin adının otopak olarak değiştirildiğini de örnek gösterdi. Arınç, "Ne yazık ki fast foodhane var. Onun ismini değiştirmeye gücümüz yetmedi" dedi. "Türkçe işgalle karşı karşıya. Pastaneler patisserie olmuş, eskiciler eskidji olmuş. Zor ama başarmak zorundayız" dedi. Meclis'in 2 Haziran'da Türk Dilini Teşvik Ödülü vereceğini anımsatan Arınç, dilini kaybeden toplumların kimliğini de zamanla kaybedeceğini söyledi. Türkçe konusunda idelojik kamplaşmalar yaşandığına dikkat çeken Arınç, şunları söyledi: "Güneş Dil Teorisi de bir zamanlar konuşuldu, sonra vazgeçildi. Hostese bir zamanla gökkonuksal avrat denildi. Sandviç'e isim arayanlar oldu. Tütünsel dumangaç adını verenler oldu. Ben özel kursa gitmedim. Bu hitabetimi çok kitap okuyarak kazandım. Lise ve üniversite yıllarında her gece bir kitap bitirirdim. Konferanslara giderdim. Siyasal'da Mehmet Ali Aybar'ı bile dinlerdim. Bu alandaki kitaplardan okudum. Yine Esat Mahmut Karakurt'un romanlarını okudum. Türkçe'nin kullanımı konusunda RTÜK'le ortak çalışma yapılabilir. Türk cumhuriyetleri ile ortak çalışmalar yürütülebilir. Kitap okuma özendirilebilir".
Arınç, siyasetçilere de Türkçe'yi güzel konuşma konusunda uyararak, "Siyasetçiler empati yaparak konuşmalı. Küfürleşmeler oluyor. Siyasiler güzel, anlaşılabilir, kibar Türkçe kullanmalı. Çünkü Meclis'ten yayınlanıyor. Grup Başkanvekillerine önemli görevler düşüyor. Sokak kabadayısı gibi görüntüler olmamalı" önerisinde bulundu.