İstanbul 11. Ağır Ceza Mahkemesi’nce görülen ve 6'sı tutuklu 56 sanığın yargılandığı duruşmaya 5 tutuklu sanık ve bazı tutuksuz sanıklar katıldı. Savunmaların ve avukatların taleplerinin ardından Cumhuriyet Savcısı Celal Kara 56 sanık için esas hakkındaki mütalaasını açıkladı.
Savcı Kara, tutuklu sanık emekli Albay İbrahim Sezer'in, "suç örgütü kurmak" suçundan 2 ile 6, "zincirleme şekilde kişisel verileri hukuka aykırı olarak ele geçirmek" suçundan 1,5 ile 6 ve "devletin güvenliğine ilişkin belgeleri kullanmak" suçundan da 8 ile 12 yıl olmak üzere toplam 11 yıl 6 ay ile 24 yıl arasında değişen hapisle cezalandırılmasını istedi.
FUHUŞTAN BERAAT İSTEDİ
Ayrıca Sezer'in, suç unsurlarının bulunmadığı ve müştekilerin şikayetlerinin olmaması nedeniyle fuhuş suçundan da beraatine karar verilmesini istedi. Savcı, tutuklu sanık emekli Yarbay Mehmet Seyfettin Alevcan'ın, "suç örgütü kurmak" suçundan 2 ile 6, "zincirleme şekilde kişisel verileri hukuka aykırı olarak ele geçirmek" suçundan 1,5 ile 6 ve "devletin güvenliğine ilişkin belgeleri kullanmak" suçundan da 8 ile 12 yıl olmak üzere toplam 11 yıl 6 ile 24 yıl arasında değişen hapis cezasıyla cezalandırılmasını talep etti. Savcı tutuksuz sanık aynı zamanda Balyoz davası sanıklarından Tuğamiral Fahri Can Yıldırım'ın ise askeri okulda okuyan bazı öğrencilerin disiplin cezaları almamaları amacıyla örgütün talimatlarına uygun olarak aracı olduğu gerekçesiyle "suç örgütüne yardım etmek" suçundan 1 ile 3 yıl arasında değişen hapis cezasıyla cezalandırılmasını istedi.
ÇİPLİ'NİN 22 YILA KADAR HAPSİ İSTENDİ
Savcı Kara, eski TÜBİTAK Daire Başkanı Yücel Çipli'nin de, "suç örgütü kurmak" suçundan 2 ile 6 yıl, kişisel verileri hukuka aykırı
olarak ele geçirmek" suçundan 1 ile 4 yıl ve "devletin güvenliğine ilişkin belgeleri kullanmak" suçundan da 8 ile 12 yıl olmak üzere
toplam 11 ile 22 yıl arasında değişen hapis cezasıyla cezalandırılmasını talep etti. Balyoz ve Poyrazköy davasının da sanığı olan Tuğamiral Şafak Yürekli'nin de, gizli belgeleri örgüt üyelerine vermek gerekçesiyle 'suç örgütüne yardım etmek" suçundan 1 ile 3 ve "yasaklanan bilgileri temin etmek" suçundan da 1 ile 3 yıl olmak üzere toplam 2 ile 6 yıl arasında değişen hapisle cezalandırılması istendi.
DİĞER SANIKLAR İÇİN 1 İLE 21 YIL ARASINDA DEĞİŞEN CEZA TALEBİ
Davanın tutuksuz sanıklarından Yüzbaşılar Yekdane Ebru Ercüment, Ebru Nilhan Bozkurt ve Esin Tolga Uçar'ın "suç örgütüne üye olmak" suçundan 1 ile 3 yıl, "zincirleme şekilde kişisel verileri hukuka aykırı olarak ele geçirmek" suçundan 1,5 ile 6 ve "devletin
güvenliğine ilişkin belgeleri temin etmek" suçundan 3 ile 8 yıl olmak üzere toplam 5 yıl 6 ay ile 17'şer yıl arasında değişen hapisle cezalandırılmasını talep eden savcı Kara, diğer sanıkların da benzer suçlardan 1 ile 21 yıl arasında değişen hapis cezasıyla cezalandırılmasını talep etti.
"ASKERİ CASUSLUK KASTI YOK"
Savcı Kara, tüm sanıklar hakkında haberleşmenin gizliliğini ihlal, kişiler arası aleni olmayan konuşmaların kayda alınması, özel hayatın gizliliğini ihlal ve kişisel verilerin kaydedilmesi suçlarından şikayetlerin tümünden vazgeçilmesi nedeniyle hüküm kurulmasına yer olmadığına karar verilmesini istedi. Savcı Celal Kara, mütalaasında askeri casusluk yönünden suç kastının bulunmadığını belirtti. Savcı Kara, askeri casusluk suçlamasının devletin güvenliğine ilişkin belgelerin yok edilmesi ve çalınması suçu içerisinde eriyeceği gerekçesiyle bu yönden hüküm kurulmasına gerek olmadığını ifade etti. Şikayetçilerin şikayetlerinden vazgeçmeleri nedeniyle hiçbir sanık hakkında "fuhuş" suçundan ceza talep etmeyen Savcı Kara, tutuklu sanıkların da tahliyesini talep etti.
İKİ TAHLİYE
Mahkeme yaklaşık bir saat aranın ardından kararını açıkladı. Tutuklu sanıklar Tabip Binbaşı Zeki Mesten ve Yüzbaşı Ekrem Saltuk Baysal'ın ‘Atılı suçların bir kısmının vasfının değişme ihtimali ve tutuklu kaldıkları süreler dikkate alınarak’ tahliye edilmesine karar verdi. Mahkeme, tutuklu sanıklar İbrahim Sezer, Tamer Zorlubaş, Mehmet Seyfettin Alevcan ve Deniz Mehmet Irak'ın ise tutukluluk halinin devamına karar verdi. Duruşma 23 Temmuz'a ertelendi.