Toplumlar arasındaki siyasi ve ticari ilişkiler, ikinci dil öğrenme isteği ya da göç gibi olaylar diller arası etkileşime neden olur. Bu durum yabancı kelimelerin günlük hayatta kullanımını ortaya çıkarır. Ancak Türk Dil Kurumu, konu ile ilgili araştırmalar yürüterek yabancı kelimeleri Türkçeye uyarlar. Bu süreç sonrasında dildeki kelime sayısında da artış yaşanır. Yaşanan artışla da kelimelerin anlamları daha çok irdelenir hale gelir. Tanımı ve kökeni incelenen kelimeler arasında Basmak kelimesi de yer alır. Basmak kelimesi ne anlama gelir?
Basmak TDK sözlük anlamı şu şekildedir:
"Bastığın yerlerde güller açtı, sarıldı ayaklarına." - Cahit Külebi
"Motor çalıştıktan sonra debriyaja basarsınız." - Halide Edip Adıvar
"Peyniri küpe basmak." - *
"Yollarını ot basmış, çamları yükselip saçaklarına el atmış olan bu büyük köşk."* - Memduh Şevket Esendal
"Şuraya başparmağını bas, dediler, ben de bastım." - Sait Faik Abasıyanık
"Ölen kızın intikamını almak için köyü basıp yakmış." - Etem İzzet Benice
"On dokuz yaşına yeni basmış, ürkek ve utangaç bir kızdım." - Azra Erhat
"Şehri akşamüstü sis basmıştı." - Sait Faik Abasıyanık
"Pompa bozulmuş, suyu basmıyor. Otomobilin lastiğine hava basmak." - **
"Yüreğinin acısını duyuyordu. Sıkıntı basmış, terlemeye başlamıştı. İzin istedi." - Yusuf Ziya Bahadınlı
bas! (veya bas git!) | basıp geçmek | basıp gitmek |
bastığı yerde ot bitmez | bastığı yere bir daha basmamak | bastığı yeri bilmemek |
tıka basa | dilbasar | karabasan |
subasar | albastı | ayakbastı |
dalbastı | kalburabastı | kaşbastı |
kedibastı | kepbastı | kolbastı |
külbastı | toprakbastı | elbasan tavası |