Atasözleri, genellikle kısa cümlelerdir. Bir anlam yoğunluğu vardır ve öğüt verirler. Deyimler ve birleşik fiiller ise, öğüt verme amacı gütmezler. Ancak tıpkı atasözleri gibi bir anlam yoğunluğu içerirler. Bu kelime grupları, belirli durumlarda çarpıcı anlamlarından yararlanmak üzere kullanılırlar. çeviri yapmak ifadesi de böyle bir kullanıma sahiptir. çeviri yapmak ne anlama gelir?
çeviri yapmak TDK sözlük anlamı şu şekildedir:
bir dilden başka bir dile aktarmak, çevirmek, tercüme etmek