SPOR

Dünya TV'lerinde Türkçe krizi

Dünya televizyonlarında Türkçe krizi çıktı.

Dünya TV'lerinde Türkçe krizi

Dünya Kupası'nda Kolombiya'nın yıldızı James Rodriguez'in ismi büyük tartışmalara yol açmıştı. Aynı sıkıntı bu kez Siyah-Beyazlı oyuncular için Amerika'da yaşandı. Arsenal-Beşiktaş maçının Amerika kıtasındaki birçok ülkede yayıncılığını yapan ESPN televizyonuun spikerinin Türk oyuncuların soyadları telaffuz şekli büyük ilgi çekti.

Spiker, İsmail Köybaşı'nı 'KOYİBASİ', Mustafa Pektemek'i 'PETEKTEMEK', Ersan Gülüm'ü de 'GULUM' diye telaffuz etti. ESPN spikeri ayrıca Kanada'lı futbolcu Atiba Hutchinson'un soyadını da 'KAÇİNSON' diye seslendirdi. (Akşam)

YORUMLARI GÖR ( 0 )
Takım
O
Av
P

En Çok Aranan Haberler