Lakin kelimesinin kökeni Arapçadır. Amma anlamına gelen ve bağlaç olarak kullanılan "Lâkin" veya "līkin" sözcüğünden alıntıdır. Arapçadan geçen bu sözcük Türkçede de bağlaç görevinde kullanılır. Bu kelimelerin kullanımı kendilerinden önce ve sonra gelen kelime, kelime grupları veya cümlelere göre farklılık gösterir. Kullanım olarak ilk kez 1250? yılından önce Edib Ahmed’in Atabet-ül Hakayık eserinde görüldüğü düşünülmektedir.
Birbirinden farklı yazılan kelimelerin aynı anlama gelerek aralarında kurdukları bağa eş anlamlılık denir. Türkçenin söz varlığı eş anlamlılık bakımından oldukça zengindir. Fakat tüm dillerdeki gibi Türkçede de tam anlamıyla eş anlamlılık söz konusu değildir çünkü dil dingin bir yapıda değildir. Bu yüzden kendi kanunları çerçevesinde değişime ve gelişime açıktır. Eş anlamlı kelimelerin zamanla uğradıkları değişiklikler sonucu aralarında anlam nüansı oluşabilir.
Lakin kelimesi bir düşüncenin yanında bu düşünceye aykırı ikinci bir düşünceyi anlatırken kullanılan bir sözcüktür. Lakin kelimesinin eş anlamlısı olan sözcük de cümle içerisinde aynı anlamı taşır. Lakinin eş anlamlısı sözcükler ise şu şekilde sıralanır:
Lakin kelimesinin eş anlamı olan sözcüklerle ilgili örnek cümleler kurmak gerekirse: