YURTHABER

Bize Ulaşın BİZE ULAŞIN

Önden Giden Atlılar, yabancı dillere çevriliyor

Gazeteciler ve Yazarlar Vakfı eski başkanı ve Diyalog Avrasya Eş Başkanı gazeteci yazar Harun Tokak’ın...

Önden Giden Atlılar, yabancı dillere çevriliyor

Gazeteciler ve Yazarlar Vakfı eski başkanı ve Diyalog Avrasya Eş Başkanı gazeteci yazar Harun Tokak’ın yazdığı “Önden Giden Atlılar” serisi yabancı dillere de çevriliyor.

Cihan TV Network programına konuk olan Harun Tokak, Önden Giden Atlılar serisinin son eseri olan “Kınalı Küheylanlar” isimli eserle ilgili bilgi verdi. Kitapta yer alan hikâyelerin tümünün gerçek hayattan alındığını belirten Tokak, “Bizim literatürümüzde hikâye; gerçek yaşanmış veya gerçeğe yakın olaylardan oluşan yazılar olarak geçer. Ama bu kitapta yer alan tüm hikayeler gerçek hayattan alınmış ve noktasına virgülüne kadar dokunulmadan yazılmıştır.” dedi.

Okurların kitaba büyük ilgi gösterdiğini belirten Tokak, özellikle kitabın ilk hikayesi olan “Sen Ağlama Ya Rasulullah, Kınalı Öğretmen ve Ayağın nerde oğul” hikayelerinin okuyucular tarafından beğeniyle okunduğunu söyledi. Hikayeleri yazmak için bazen kilometrelerce yol kat ettiklerinden bahseden Tokak, gerek hikayenin kahramanlarıyla, gerekse kahramanların aileleriyle birebir görüştüklerini ve hikayeleri teyid ettiklerini belirtti.

Önden giden atlılar serisinin son eseri olan Kınalı Küheylanlar’ın 60 binden fazla sattığına dikkat çeken Harun Tokak, bu ilginin yurt dışına da açılmaya vesile olduğunu belirterek, “Eser ilk etapta Rusça’ya çevrildi. Kazakistan gazetelerinde Kazakça yayınlandı. Şu sıralarda yine Kazakistan’da kitap haline getiriliyor, yakında Tacikistan’da Tacikçe baskı yapılacak. Sırada İngilizce olarak yayınlanması var. Oda kısa bir sürede gerçekleşecektir.” dedi.

Harun Tokak hikayeleri önceleri Yeni Şafak Gazetesi’nde Pazar günleri yayınlanan köşesinde yazdığını, daha sonra kitaplaştırdığını belirterek, özellikle “ayağın nerede oğul” hikayesinden çok etkilendiğini ve hikayenin kahramanı Süleyman öğretmeni dönemin Cumhurbaşkanı Süleyman Demirel’in Türkiye getirdiğinde ilk karşılayan isimlerden biri olduğunu söyledi. Tokak, annesinin oğlunu ilk görüşünü ve ayağın nerede oğul deyişini unutamadığını anlatırken gözyaşlarını tutamadı.

Harun Tokak, daha sonra ziyaret ettiği Süleyman öğretmenin annesi ile yaptığı görüşmede kendisine neler hissettiğini sorduğunda aldığı cevabı unutamadığını söyledi. Tokak annenin oğluna sanki olacakları hissedermiş gibi “İki ayakla gidiyorsun iki ayakla dönebilecek misin” diye sorduğunu, kendisine anlattığını söylerken de büyük bir duygu seli yaşadı.

Gazeteci yazar Harun Tokak tarafından yazılan ve Kaynak Yayınları tarafından yayınlanan Önden Giden Atlılar serisi dört eserden oluşuyor. Eserin birinci kitabı Önden Giden Atlılar, ikinci kitabı Işık Süvarileri, Üçüncü kitabı Yoldakiler ismiyle çıkmış serin dördüncü kitabı ise ''Kınalı Küheylanlar'' adıyla piyasaya sürülmüştü.

Tokak’ın serideki tüm kitapları Anadolu’dan filizlenerek kısa zamanda dünyaya kök salan bu sevgi hareketinin destansı hikâyelerini bir araya getiriyor. Eserlerde Anadolu’dan aldıkları ışıkla, dünyanın karanlığını sona erdirmeye çalışan eğitim ve kültür ordusunun mütevazı ama bir o kadar da destansı hikâyeleri tüyleri ürperten bir fedakârlık anlatılıyor.

Son eser olan Kınalı Küheylanlar kitabı ise nefrete karşı sevgiyi, cehalete karşı bilgiyi, fakirliğe karşı paylaşmayı savunan ve gidilen yerlerde bu değerler manzumesini yaşayarak yaşatmayı başaran güncel zamanların kahramanlık hikâyeleri ile dolu.

Anadolu Ajansı ve İHA tarafından yayınlanan yurt haberleri Mynet.com editörlerinin hiçbir müdahalesi olmadan, sözkonusu ajansların yayınladığı şekliyle mynet sayfalarında yer almaktadır. Yazım hatası, hatalı bilgi ve örtülü reklam yer alan haberlerin hukuki muhatabı, haberi servis eden ajanslardır. Haberle ilgili şikayetleriniz için bize ulaşabilirsiniz

En Çok Aranan Haberler