Orhan Pamuk’un Atina’nın Müzik Sarayı Megaro Musikis’te önceki akşam yaptığı konuşma, ülkede kitaplarını çok seven Yunanları fazlasıyla memnun etti. Kalabalığı gören Orhan Pamuk, çok şaşırdığını söyledi. Karşılıklı sohbet ve sorularla devam eden konuşmayı, Yunan roman yazarı Takis Theodoropulos sorularıyla yönlendirdi. Orhan Pamuk, roman tekniğini hem yazar hem de okur açısından değerlendirdi. Pamuk, romanın “kendimizi ve diğer insanları anlamak için en önemli unsurlardan biri” olduğunu söyledi.
**'İSTANBUL'DA HÜR HİSSEDİYORUM'**
Hürriyet'ten Yorgo Kırbaki'nin aktarımına göre, Pamuk “Romanlarımda kelimelerin manzaralar hatırlatmasına çalışıyorum. Amatör ressamlığımdan yararlanıyorum. Roman yazarı okurun beyninde manzaralar oluşturan kelimeleri seçer” diye konuştu. İstanbul’a olan sevgisini “Bu şehirde kendimi hür hissediyorum” diyerek dile getiren Pamuk, Avrupa medeniyetine hayran olduğunu belirti. Türkiye-AB ilişkilerinin de eskisi kadar sıcak olmadığını ekledi.
**'ROMAN PROPAGANDA YERİ DEĞİL'**
Pamuk, “Roman, fantezi oluşturma yardımıyla, kelimeleri görüntüye dönüştürme sürecidir” dedi. Romanın uluslararası bir iletişim aracı olduğuna dikkat çeken Pamuk, bunun birbirimizi anlamaya ve empati kurmaya imkân sağladığını vurguladı. Siyaset konusundaki görüşlerinin sorulması üzerine Nobel ödüllü yazar, bu konuda bir şey söylemeyeceğini, siyasi görüşünün kendisini bağladığını, ayrıca bunun roman içinde kullanılmasına da karşı olduğunu belirtti.
Pamuk, “Roman; propaganda ve kurumsal krizler yeri değil” vurgusunu yaptı. Pamuk’un yaptığı konuşma, Yunan kitapseverler tarafından ayakta alkışlandı. Pamuk’un konuşmasını dinleyenler arasında Türkiye’nin Atina Büyükelçisi Mehmet Hasan Göğüş de yer aldı. Etkinlik kapsamında Türk yazarın Yunanca’ya çevrilen kitapları da satıldı. Yunan okurlar, indirimli kitaplara yoğun ilgi gösterdi.
CİHAN